— Кажется, теперь я начну ругаться, — сказала Петкова. — Откуда столько прыти в этой женщине.
— Мачадо и Шекер при мне обещали ее убить, — вспомнил Дронго. — Если она будет продолжать в том же темпе, ее точно убьют.
Словно по его приглашению дверь открылась, и на пороге возникла Эрендира Вигон собственной персоной.
— Уходите, — комиссар замахал руками, как будто увидел дьявола, — вон отсюда. Вы нарушили все наши договоренности.
— Какие договоренности? — удивленно спросила журналистка, подходя ближе. — Я делаю вас популярным по всей Испании.
— У вас есть муж? — спросил Рибейро.
— Нет, — ответила она, усаживаясь в кресло. — Если вы хотите узнать, почему его нет, то могу вам сообщить, что у меня уже было двое мужей. И с обоими я развелась.
— Ничего удивительного, — презрительно высказал свое мнение комиссар, — с такой женщиной я бы не смог прожить и часа. При вашем бешеном напоре мужчина вам не нужен. Вы его растопчите и пробежите мимо.
— Хотите меня оскорбить? — улыбнулась Эрендира. — Ничего у вас не выйдет. Я толстокожая.
— А почему вы открыли дверцу шкафа, где был труп? — вдруг спросил Дронго.
— Я увидела руку, и мне стало любопытно.
— Странно, — сказал Дронго, — за секунду до этого я прошел мимо шкафа и не увидел никакой руки. А ты, Ирина, видела там труп?
— Нет, не видела, — ответила Петкова.
— Нужно узнать у Тургута Шекера, — предложил Дронго, — если он тоже не видел, то, может быть, сеньора Вигон нам ответит, как ей удалось увидеть то, что не смогли увидеть другие? Или она заранее знала, что именно будет в шкафу?
Эрендира раскрыла рот и с ужасом взглянула на Дронго. Потом посмотрела на комиссара.
— Он провокатор, — сказала она дрогнувшим голосом, — я случайно открыла дверцу шкафа. Я не думала, что там…
— Да, именно вы открыли дверцу, — безжалостно продолжал Дронго, — значит, вы были единственной, кто точно знал, что именно находится в шкафу. Я думаю, комиссар, вы имеете право задержать на сутки сеньору Эрендиру Вигон, зачитав нашей уважаемой журналистке все ее права.
— Вы не смеете, — закричала Эрендира, вскакивая со своего места, — какие подлецы! Неужели вы думаете, что меня можно просто так арестовать? Я подам на вас в суд, вызову сюда лучших адвокатов. Я вам покажу…
— У вас есть немного времени, чтобы отсюда исчезнуть, — сказал комиссар, взглянув на часы. — Если из отеля пройдет еще хоть один репортаж, я прикажу вас арестовать. И поверьте, тогда вам никто не поможет. У меня есть три свидетеля, что именно вы открыли злосчастную дверцу.
— Безобразие, — она пятилась к двери, уставившись на комиссара, — провокаторы. Вы за это ответите. Вы не смеете говорить мне подобные вещи…
Эрендира выскочила из номера, и все трое рассмеялись.
— Спасибо, сеньор Дронго, — сказал комиссар, — теперь она несколько убавит свою прыть.
— Давайте подведем некоторые итоги, — предложила Петкова. — Итак, у нас произошло два убийства. Сначала преступник задушил Рочберга, затем убил сеньору Ремедиос. И в обоих случаях его истинным интересом были сейфы, которые он легко вскрывал. Значит, он знал или догадывался об их содержимом. Рочберга он задушил, накинув удавку, а сеньору Ремедиос руками, очевидно, в перчатках. Можно предположить, что убийца должен был иметь сообщника среди тех, кто присутствовал на презентации. Пабло Карраско пригласил не так много людей. Четверо ювелиров — Шекер, Мачадо, Ямасаки и Галиндо, журналист Фил Геддес. Итого, вместе с Карраско, его другом Антонио и охранником Бернардо, — восемь человек. Среди них нужно искать либо самого Дудника, либо его сообщника. Что вы думаете?
— Думаю, надо проверить еще раз всех восьмерых, — предложил комиссар, — и выяснить, кто мог оказаться сообщником вашего мерзавца. Когда мы его найдем, я лично отправлюсь вместе с ним в тюрьму, чтобы проконтролировать, хорошо ли его заперли в камере.
— Когда найдете, — возразила Петкова, — пока его еще нужно найти.
— Я установил круглосуточное дежурство моих сотрудников вокруг отеля, — сообщил комиссар, — каждые четыре часа они меняются. И сейчас проверяют отпечатки пальцев всех людей, которые могут быть похожи на вашего Дудника. Всех, без исключения. Даже женщин.
— Думаете, что он скрытый трансвестит? — рассмеялся Дронго. — Сделал себе операцию по изменению пола?
— Он мог сделать все что угодно, — убежденно сказала Петкова. — Но с женщинами наш комиссар немного перебрал. Об этом я не просила.
— Меня волнует, что преступник до сих пор не покинул наш отель, — мрачно сказал Рибейро. — Казалось, что он уже должен был попытаться уехать отсюда. Камни у него, колье тоже. До остальных ценностей ему явно не добраться. Тогда почему он медлит? Что его здесь держит? Неужели думает забрать и остальное. Но это невозможно. Драгоценности в сейфе у менеджера отеля, а там круглосуточная охрана из двух полицейских. Не говоря о том, что сейф заперт на особый замок, шифр которого знает только сам менеджер. Вокруг его кабинета у меня установлены круглосуточные камеры наблюдения, и преступник просто не сможет остаться незамеченным. Почему же все-таки этот маньяк не уезжает отсюда? Почему? Я задаю себе этот вопрос, но не нахожу ответа. И поэтому мне все больше становится не по себе. Я не знаю, как он поступит сегодня вечером. Не знаю, что он опять задумал. Если он убьет еще кого-нибудь в нашем отеле, мне придется подать в отставку. Третьего убийства подряд мне не простят.
— Что вы предлагаете? — спросила Ирина.